
康华中医
《审视瑶函·前贤医案》
案例一:视物颠倒的治疗(shì wù diān dǎo de zhì liáo)
原文:《云麓漫抄》云∶淮南杨吉老,儒医也。有富翁子忽病目,视正物皆以为斜,几案书席之类,排设整齐,必更移令斜,自以为正,以至书写尺牍,莫不皆然,父母甚忧之,更历数医,皆不谙其疾。或以吉老告,遂以子往求治,既诊脉后,令其父先归,留其子,设乐开宴酬劝无算,至醉乃罢,扶病者坐轿中,使人舁之,高下其手,常令倾倒,展转久之,方令登榻而卧,达旦酒醒,遣之归家,前日斜视之物,皆理正之。父母跃然而喜,且询治之之方吉老云∶令嗣无他疾,醉中尝卧,闪倒肝之一叶,搭于肺上不能下,故视正物为斜,今复饮之醉,则肺胀,展转之间,肝亦垂下矣,药安能治之哉?富翁浓为之酬。
白话解释:
一个富家子弟看东西全是歪的,桌子摆正了他却觉得歪。名医杨吉老(Yáng Jílǎo)让他喝醉后坐轿子颠簸,第二天醒来眼睛就好了。杨吉老说:他喝醉摔倒时肝叶卡在肺上,颠簸让肝复位,药治不了,得靠物理调整。
案例二:倒视症与催吐法(dào shì zhèng yǔ cuī tǔ fǎ)
原文:《九灵山房集》云∶元末四明有吕复,别号沧洲翁。深于医道。临川道士萧云泉,眼中视物皆倒植,请治于复。问其因,萧曰∶某尝大醉,尽吐所饮酒,熟睡至天明,遂得此病。复切其脉,左关浮促。即告之曰∶尝伤酒大吐时,上焦反复,致倒其胆腑,故视物皆倒植,此不内外因,而致内伤者也。法当复吐,以正其胆,遂以藜芦、瓜蒂为粗末,用水煎之,使平旦顿服,以吐为度。吐毕视物如常。
白话解释:
道士萧云泉(Xiāo Yúnquán)大醉呕吐后看东西全倒过来。吕复(Lǚ Fù)诊断是呕吐时胆腑错位,用藜芦(lí lú)、瓜蒂(guā dì)煎药催吐,吐完眼睛就正常了。
案例三:胎惊致目疾(tāi jīng zhì mù jí)
原文:张子和治一年幼子,十余岁,目赤多泪,众医无效。子和见之曰∶此子目病,原为母腹中被惊得之。其父曰∶孕时在临清被兵恐。令服瓜蒂散加郁金,上涌下泻,各去涎沫数升。人皆笑之曰∶儿腹中无病,何以吐泻如此?至明日,了然爽明。
白话解释:
一个孩子眼睛红肿流泪,张子和(Zhāng Zǐhé)发现是因母亲怀孕时受惊吓,导致胎儿体内有“惊气”。他用催吐泻下的药排出毒气,孩子眼睛就好了。
案例四:幻觉与补脾(huàn jué yǔ bǔ pí)
原文:《道山清话》云∶张子颜少卿,晚年常目光闪闪然,中有白衣人如佛像者。子颜信之弥谨,乃不食肉,不饮酒。然体瘠而多病矣。一日从汪寿卿求脉,寿卿一见大惊,不复言,但投以大丸数十,小丸千余粒。祝曰∶十日中服之当尽,却以示报。既如期,视所见白衣人变黄,而光无所见矣。乃欲得肉食,又思饮酒。又明日,黄亦不见,觉气体异他日矣。乃诣寿卿以告。寿卿曰∶吾固知矣。公脾初受病,为肺所乘,心,脾之母也,公既多疑,心气不固自然有所睹,吾以大丸实其脾,小丸补其心,肺为脾之子,既不能胜其母,其病自愈也。
白话解释:
官员张子颜(Zhāng Zǐyán)总看见白衣人影,名医汪寿卿(Wāng Shòuqīng)诊断是脾虚导致幻觉。他用大药丸补脾、小药丸养心,脾肺功能恢复后幻觉消失。
案例五:鱼鳞致眩晕(yú lín zhì xuàn yūn)
原文:《北梦琐言》曰∶有少年苦眩晕眼花,常见一镜子。赵卿诊之曰∶来晨以鱼 奉候。及期延于内,从容久饥,候客退方得攀接,俄而桌上施一瓯芥醋,更无他味,少年饥甚,闻芥醋香,径啜之,逡巡再啜,遂觉胸中豁然,镜影消无。卿曰∶郎君吃眼前鱼 太多,无芥醋不快,又鱼鳞在胸中,所以眼花。故权诳而愈其症也。
白话解释:
一个年轻人头晕眼花总看见镜子,医生赵卿(Zhào Qīng)假装请他吃鱼,却只给芥末醋。少年饿急喝醋后呕吐,吐出鱼鳞残渣,头晕就好了。
案例六:虚证误治致死(xū zhèng wù zhì zhì sǐ)
原文:丹溪治一老人,病目暴不见物。他无所苦,起坐饮食如故,此大虚证也。急煎人参膏二斤,服二日,目方见。一医与青礞石药,朱曰∶今夜死矣。不悟此病得之气大虚,不救其虚而反用礞石,不出此夜必死。果至半夜死。
白话解释:
老人突然失明,朱丹溪(Zhū Dānxī)用补气的人参膏治好。但另一个医生误用泻药的青礞石(qīng méng shí),老人当夜死亡,说明虚证不可乱攻。
案例七:湿气致盲(shī qì zhì máng)
原文:一少年早起,忽视物不见,熟卧片时,略见而不明,食减甚倦,脉缓大,重按散而无力意其受湿所致,询之果卧湿地半月,遂用苍术、白术、茯苓、黄 、陈皮,少佐附子,二十剂而安。
白话解释:
年轻人睡湿地后失明,医生用苍术(cāng zhú)、白术(bái zhú)、茯苓(fú líng)等祛湿药,二十天后视力恢复。
案例八:脾虚目昏(pí xū mù hūn)
原文:汪石山治一妇,年逾四十两目昏昧,咳嗽头疼似鸣,若过饥益甚。医治以眼科药,反剧脉皆细弱,脾脉尤近乎弱,曰脾虚也。五脏六腑之精,皆禀受于脾,上贯于目,脾虚不能输运脏腑精微归明于目,故目昏脑鸣头痛之候出矣。脾虚则肺金失养,故咳嗽形焉。医不补脾养血,妄以苦寒治眼,是谓治标不治本也。遂用参、 各钱半,麦门冬、贝母各一钱,归身八分,陈皮、川芎各七分,升麻、柴胡、甘草各五分而安。
白话解释:
一名妇女眼睛模糊、头痛咳嗽,汪石山(Wāng Shíshān)诊断是脾虚无法滋养眼睛,用党参、黄芪(huáng qí)补脾,症状全消。
案例九:血虚目涩(xuè xū mù sè)
原文:薛立斋治一男子,日晡两目紧涩,服黄柏、知母之类反剧,更加便血,此脾伤不能统血输荣于目然也。遂用补中益气汤送下六味丸而安。
白话解释:
一男子傍晚眼睛干涩,误服寒药后便血。薛立斋(Xuē Lìzhāi)用补气血的补中益气汤(bǔ zhōng yì qì tāng)和补肾的六味丸(liù wèi wán)治好。
案例十:心脾两虚(xīn pí liǎng xū)
原文:给事张禹功,目赤不明,服驱风散热之剂,反畏明重听,脉大而虚。此由心劳过度,思虑伤脾。盖心劳则不能生血,脾伤则不能运输,精败于目也。用补中益气汤加茯神、酸枣仁、山药、山茱萸、辽五味而安。后自摄不谨,复作益甚,用十全大补汤加前药而复愈。
白话解释:
官员张禹功(Zhāng Yǔgōng)用眼过度导致怕光耳聋,医生用补气药加酸枣仁(suān zǎo rén)、五味子(wǔ wèi zǐ)安神,视力恢复。
案例十一:积滞生翳(jī zhì shēng yì)
原文:王海藏治一女,形肥年将笄,时患目,或一月或两月一发,每发则红肿,如此者三年,服祛风热药,左目反生顽翳,从锐 起遮瞳仁,右目亦生翳,自下而上。洁古云∶从外走内者少阳也,从下而走上者阳明也。此少阳阳明二经有积滞也。六脉短滑而实,轻取则短涩。遂用温白丸,减川芎、附子三分之二,倍加胆草、黄连下之,服如东垣痞积丸法,初服二丸每日加一丸,如至大便利,则每日减一丸,复从二丸加起,忽一日泻下黑血块,如黑豆大而硬,自此渐愈,翳膜尽去。
白话解释:
少女双眼长膜,王海藏(Wáng Hǎicáng)发现是肠胃积热,用温白丸(wēn bái wán)泻下黑血块后痊愈。
案例十二:辛热伤目(xīn rè shāng mù)
原文:撄宁生治一人,过食醋蒜猪肉煎饼,后复饮酒大醉,卧于暖坑,次日瞳神散大,视无定以小为大,以大为小,行步踏空,百治不效。予曰∶瞳子散大,由食辛热太过然也。盖辛主散,热助火,辛热乘于脑中,故睛散,睛散则视物无的也。遂用芩连诸寒之药为君,归芎诸甘、辛为臣,五味子酸为佐,人参、甘草、天冬、地骨皮为使,柴胡为肝窍之引,百剂而安。
白话解释:
一人醉酒吃辛辣后瞳孔放大、视物变形,医生撄宁生(Yīng Níngshēng)用黄芩(huáng qín)、黄连(huáng lián)清热,五味子(wǔ wèi zǐ)收敛,百剂药后康复。
案例十三:刺血愈目疾(cì xuè yù mù jí)
原文:唐高宗常苦头重,目不能视,召侍医秦鸣鹤诊之,请刺头出血可愈,太后不欲上疾愈,怒曰∶此可斩也,乃欲于天子头刺血。上曰∶但刺之,未必不佳。乃刺二穴。上曰∶吾目似明矣。后举手加额曰∶天赐也。自负彩缎百匹,以赐鸣鹤。
白话解释:
唐高宗头痛失明,御医秦鸣鹤(Qín Mínghè)在头顶扎针放血,当场视力恢复,太后赏他百匹彩缎。
案例十四:吐法治赤肿(tǔ fǎ zhì chì zhǒng)
原文:安庆赵君玉,目暴赤肿,点洗不退,偶思戴人有云∶凡病在上者,皆宜吐之。乃以茶调散涌之,一涌而目愈。君玉叹曰∶法之妙其迅如此,乃知法不远人,人自远法也。
白话解释:
赵君玉(Zhào Jūnyù)眼睛红肿,用张子和的茶调散(chá tiáo sǎn)催吐,吐出病邪后立刻好转。
案例十五:通经明目(tōng jīng míng mù)
原文:孙真人在仁庙朝,治卫才人患眼疼,众医不能疗,或用凉药,或用补药,加之脏腑不安上召孙。孙曰∶臣非眼科,乞不全责于臣,降旨有功无过。孙乃诊之,肝脉弦滑,非壅热也,乃才人年少时人壮血盛,肝血并不相通。遂问宫人,宫人云∶月经已二月不通矣。遂用通经药。经既通,不日疾愈矣。上赐孙三十万缗。宫人谣曰∶神医不来,双睛难开。
白话解释:
宫女眼痛,孙思邈(Sūn Sīmiǎo)发现是月经不通导致肝火上升,用通经药后经血通畅,眼睛康复。
案例十六:视一为二(shì yī wéi èr)
原文:许学士云∶荀牧仲尝谓予曰∶有人视一物为两,医作肝气盛,故一见为二,服泻肝药皆不验,此何疾也?予曰∶孙真人曰∶《灵枢》有云∶目之系上属于脑,后出于项中。邪中于头目,乘目之虚,其入深,则随目系入于脑,入于脑则转,转则目系急,急则目眩以转,邪中其精,所中不相比也,则精散,精散则视歧,故见两物也。令服驱风入脑药得愈。
白话解释:
一人看东西重影,许叔微(Xǔ Shūwēi)按《灵枢》理论,用驱风药疏通脑部经络,恢复视觉。
案例十七:三法治蓄热(sān fǎ zhì xù rè)
原文:丹霞朱僧氏代章宗出家,既病三阳蓄热,常居静室,不敢见明,明则头疼如锥,每置水于顶上,不能解其热,历诸医莫能辨其病,后治之七日而愈,其法用汗吐下三法而已,后用凉物清镇之,平复如故。
白话解释:
僧人因三焦积热怕光,医生用发汗、催吐、泻下三法排热,再用清凉药调理痊愈。
案例十八:怒伤肝目(nù shāng gān mù)
原文:一女子年十四岁,因恚怒,先月经不通,寒热胁痛,后两目生翳,青绿色从外至内。予谓寒热胁痛,足厥阴之症也。翳从外 起,足少阳风证,左关脉弦数,按之而涩,肝经风热兼血滞也,遂以加味逍遥散加防风、龙胆草,四服,而寒热胁痛顿减,用六味丸,月余而翳消。
白话解释:
14岁女孩生气后月经不调、眼生绿膜,医生用疏肝的加味逍遥散(jiā wèi xiāo yáo sǎn)和补肾的六味丸,一个月后恢复。
案例十九:承气汤通目(chéng qì tāng tōng mù)
原文:一妇人患偏头痛五、七年,大便结燥,两目赤肿眩运。世之头风药,无不服,其头上针艾数千百矣。一日戴人诊其脉,急数而有力,风热之甚也。此头角痛,是三焦相火之经,乃阳明燥金胜也。燥金胜乘肝,则肝气郁,肝气郁则气血壅,气血壅则上下不通,故燥结于里寻至失明。治以大承气汤,令河水煎二两,加芒硝一两,煎成,顿令分三次服,下泄如汤二十余行,次服七宣丸、神功丸以润之,波菱葵菜、猪羊血以滑之,三剂之外目豁然,首轻燥泽结释而愈。
白话解释:
妇人多年偏头痛、便秘失明,张从正(Zhāng Cóngzhèng)用大承气汤(dà chéng qì tāng)猛攻肠胃积滞,排便二十多次后眼睛复明。
案例二十:灸药并施(jiǔ yào bìng shī)
原文:楼全善治男子,每夜至目珠连眉棱骨痛,头亦半边肿痛,以黄连膏等寒凉点之,益疼,诸药不效,灸厥阴少阴,痛随止。半月后又作,又灸又止。月余,遂用夏枯草、香附子各二两,甘草四钱,共为末,每食后茶清调服钱半,下咽疼即减半,七日痊愈。
白话解释:
男子每夜眼眉剧痛,楼英(Lóu Yīng)先灸肝经穴位止痛,再用夏枯草(xià kū cǎo)、香附(xiāng fù)等制成药散,七天痊愈。
案例二十一:崔承元与黄连羊肝丸(cuī chéng yuán yǔ huáng lián yáng gān wán)
原文:禹锡云:向有崔承元为官时,治一人死罪,因囚久乃活而出之,后囚病目数年,服药痊愈,以别恙而终。一日,崔目忽病内障,苦极,丧明逾年,尝自叹息,囚家遂以黄连羊肝丸告,崔乃根据合,服不数月,其眼复明,因传于世。
白话解释:
崔承元(Cuī Chéngyuán)当官时曾救了一个**犯,后来这囚犯患眼病多年,治好后因其他病去世。多年后,崔承元突然得了“内障”(类似白内障),失明一年多,十分痛苦。囚犯的家人告诉他一个药方——黄连羊肝丸(huáng lián yáng gān wán)。崔承元按方配药,吃了几个月,眼睛复明,从此这药方流传开来。
核心原理:
黄连(huáng lián)清热泻火,羊肝(yáng gān)补肝养血。中医认为“肝开窍于目”,肝血不足或肝火旺盛会导致目疾,此方通过清肝火、养肝血治疗内障。
故事强调“因果报应”:崔承元救人性命,最终自己也得救。
案例二十二:范宁的“六句奇方”(fàn níng de liù jù qí fāng)
原文:晋范宁尝苦目痛,就张湛求方,湛戏之曰:古方宋阳子少得其术,以授鲁东门伯,次授左丘明,遂世世相传……得此方云:省读书一,减思虑二,专视内三,简外观四,早起晚五,夜早眠六,丸六物,熬以神火,下以气节……审如是而行,不可谓之嘲戏,亦奇方也。
白话解释:
晋代人范宁(Fàn Níng)眼睛疼痛,找名医张湛(Zhāng Zhàn)求药方。张湛开玩笑说:“古代名医传下一个奇方,共六条:
省读书一(shěng dú shū yī):少过度用眼读书;
减思虑二(jiǎn sī lǜ èr):减少焦虑杂念;
专视内三(zhuān shì nèi sān):闭目养神,专注内修;
简外观四(jiǎn wài guān sì):少看外界纷扰;
早起晚五(zǎo qǐ wǎn wǔ):清晨五点起床(顺应阳气);
夜早眠六(yè zǎo mián liù):夜晚早睡(养护阴血)。
张湛还说,按这六条调理,七天见效,长期坚持不仅能明目,还能延年益寿。表面是玩笑,实则是养生真谛。
核心原理:
中医强调“久视伤血”“思虑伤脾”,过度用眼和焦虑会耗损肝血,导致目痛。
六条“药方”实为生活方式调整:减少耗损、顺应自然节律,通过养肝血、安心神从根本上治眼病。
案例二十三:绿色目翳的辨证(lǜ sè mù yì de biàn zhèng)
原文:
一妇人目翳绿色,从下而上,病自阳明来,绿非正色,殆肺合肾而为病,犹画家以黑调白,合成谛之象,乃用泻肺肾之药,而以入阳明之药为引使。
白话解释:
一妇女眼中长绿色翳膜(类似角膜病变),从下往上蔓延。医生分析:
绿色非正色:中医认为五色(青、赤、黄、白、黑)对应五脏,绿色(青)属肝,但此案结合病位“从下而上”(足阳明胃经循行方向),判断病根在肺、肾。
肺肾同病:肺属金,肾属水,金水相生。肺热或肾虚可能导致目翳异常。
治法:用泻肺火、补肾阴的药为主,再加入引药入阳明经(胃经)的药材,使药效直达病所。
核心原理:
中医通过颜色、病位、经络综合辨证。绿色目翳看似属肝,但结合经络走向和脏腑关系,判断为肺肾失调,体现“整体观”。
用药时注重“引经报使”,如用升麻、葛根引药入阳明经,增强针对性。
总结(zǒng jié)
核心思想:
整体观:眼病与肝、脾、肺等脏腑相关,如“肝开窍于目”。
治法多样:包含药物、针灸、催吐、手术甚至心理疗法。
辨证精准:同症可能因寒热虚实不同而治法相反,如虚证用补、实证用泻。
经验传承:大量引用《灵枢》《龙木论》等经典,体现中医传承脉络。
内障(nèi zhàng):眼球内部疾病,如白内障。
黄连羊肝丸(huáng lián yáng gān wán):清肝火、补肝血的中药方。
省读书(shěng dú shū):减少用眼阅读。
目翳(mù yì):眼球表面的浑浊膜状物。
阳明经(yáng míng jīng):足阳明胃经,循行经过眼部下方。